www.french-language-school.org www.franzoesischsprechen.net www.frantsuzsky.org www.escolafrances.com

Jerga francesa

Jerga francesa. Además puedes encontrar muchos recursos sobre la lengua francesa como palabras, escuelas y literatura francesa entre otras cosas.

  • Cursos Frances.net
  • Sobre nosotros
  • Dialectos
  • Diccionarios de frances
  • Datos sobre el frances
  • Foro
  • Gramatica francesa
  • Historia del frances
  • Trabajos
  • Boletines electronicos
  • Escuelas de frances
  • Literatura francesa
  • Frases en frances
  • Recursos para el frances
  • Paginas relacionadas
  • Lengua de signos
  • Jerga francesa
  • Enseñando frances
  • Traduccion frances
  • Palabras en frances
  • Un poco de jerga francesa

    La jerga francesa o "l'argot", es una forma de hablar informal. Nunca debe usarse en situaciones formales donde los buenos modales y la educación sean necesarias. Pero con amigos, o en una situación relajada, se puede usar para crear un ambiente lingüístico relajado. Es importante tener en cuenta que no todo el mundo entiende su uso, hay algunas personas que recurren a él a diario y otras que evitan usarlo.

    Verlan

    Verlan es una forma de jerga francesa que consiste en jugar con las sílabas. Esta forma de hablar es común en Francia y muchas de sus palabras forman parte del francés de todos los días.

    El verlan se inventó como un lenguaje secreto para que algunas personas (jóvenes, drogadictos y criminales) pudieran comunicarse delante de la autoridad (padres, policía) sin ser entendidos. La jerga verlan continúa evolucionando y como muchas de sus palabras has sido tomadas por el francés, algunas son "re-verlaneadas"

    Para "verlanizar" una palabra lo único que hay que hacer es separar todas sus sílabas, darles la vuelta y juntarlas otra vez. para facilitar la pronunciación, a menudo, se producen algunos ajustes. Las letras que no son necesarias se quitan y se añaden otra que hacen que la pronunciación sea más lógica. No hay reglas para esto sólo hay que ser consciente de ello. No todas las palabras pueden "vernalizarse", lo normal es que sólo se haga para enfatizar el significado de la palabra principal de la frase.

    Vamos a hacer una demostración con la palabra l'envers, que significa al revés. Separamos l'envers en dos sílabas l'en y vers. Las invertimos y las ponemos juntas en una sola palabra y ajustamos la pronunciación: l'envers... l'en vers... vers l'en... versl'en... verslen... verlen... verlan Así, vemos que verlan es l'envers ponunciado a l'envers (al revés pronunciado al revés).

    Muchos monosílabos se verlanizan leyéndolos de atrás adelante. Fou... ouf Cool (del inglés)... looc

    Subir ^



    top ^

    © Copyright 2010 - Aprender Frances -